
MENU à 28 euros
(Une entrée, un plat, un fromage ou un dessert au choix)
(An entrance, a dish, a cheese or a dessert to the choice)
MENU SERVI TOUS LES JOURS AU DINER. /Menu served every day in to dine
SAMEDI ET DIMANCHE TOUTE LA JOURNEE/ On Saturday and Sunday all day
![]()
POUR COMMENCER
To begin
Soupe de poissons fait par nos soins
(Home-made fish soup)
Rocamadour rôti à l'huile d'olive des Baux
(Roast goat cheese with salad and oil of olive)
Rillettes de canard sélectionnée par nos soins pain grillé
(Rillettes of duck with grilled country loaf)
Caviar d'aubergines coulis de tomates et basilic, rosace de chèvre frais
(Eggplant caviar with tomatoe coulis and basil with fresh goat cheese)
Céleri Rémoulade préparé par nos soins
( Shredded celeriac in remoulade sauce)
Salade de fenouil aux baies roses et chèvre frais, huile d'olive des Baux
(Shredded fennel salad with pink seeds and fresh goat cheese)
Pressé de langue et pied de veau sauce tartare
(Pressed of tongue and foot of veal with tartare sauce)

POUR SUIVRE
To Follow
Quenelle de brochet sauce Nantua
(Pike"s quenelle with crayfish cream sauce)
Dorade Royale grillée au romarin frais
(Grilled gilt head bream with fresh rosemary)
Boudin noir de Corrèze pommes en l'air
(Roast black blood Corrézian sausage with apples)
Cuisse de canard Gersois confit pommes Basquaises
(Preserved leg of duck with basquaise potatoes)
Bavette d'aloyau Limousin grillée beurre Bordelais Pommes sautées
(Grilled beef skirt steak with "Bordelais" butter)
Pintade rôtie à la diable
(Roasted guinea fowl "à la diable" style)
Epaule d'agneau confite aux pleurotes, gratin de pommes Marly
(Preserved shoulder of lamb with pleurotes mushrooms)
POUR FINIR
To finish
Le Brie de Meaux sur Paillasson
(Brie de Meaux cheese)
Faisselle Fromage Blanc au Coulis de Fruits Rouges
(Drained soft fresh cheese with red fruit sauce)
Baba au Rhum Chantilly, Zestes d'oranges confites
(Rum baba)
Pruneaux d'Agen au Fumet de Madiran et sa glace (Prunes in Madiran wine sauce and ice cream)
Poire pochée au vin et cassis
(Poached pear with red wine and blackcurrant liqueur)
Coupe glacée 2 parfums (mangue, pomme verte, abricot, moka)
(Ice glace with two flavours -Carribean,Mocha coffee, Lime, Strawberry)
Aucun changement ne sera apporté à ce menu
No change will be brought to the menu
Prix nets, service 15% sur le montant HT et HS, versé directement au personnel.
Net prices